Eesti tõlkeajaloo digigalaktika toob ilmsiks kultuuri ja ühiskonna aluskoe

Lisaks eestimaalaste tõlkekirjanduse eelistuste paljastamisele aitab tõlkijate ja kirjanike vahelisi seoseid võrgustikuna esitav rakendus saada aimu ajaloo allhoovustest ning eesti ja maailmakultuuri ühenduslülidest.

Täismahus link: err.ee

Liisi Koikson: olen püstijalakomöödiast täiesti läbi imbunud thumbnail Previous post Liisi Koikson: olen püstijalakomöödiast täiesti läbi imbunud
Merivoo: "Tulnukas 2" viimast versiooni me kinos üle kontrollida ei saanud thumbnail Next post Merivoo: “Tulnukas 2” viimast versiooni me kinos üle kontrollida ei saanud