Kirjeldustõlke tiimi ettevalmistused Tartu 2024 avatseremoonia “Kõik on kokku üks” tõlkimiseks on käinud juba kaks kuud, rääkis kirjeldustõlk Piret Aus “Terevisioonis”. Viipekeele tõlk Keiti Verbu sõnul on otseülekande tõlkimine tema senise karjääri kõige väljakutseterohkem töö.
Täismahus link: err.ee