Pühapäev, september 29, 2024

Ülar Ploom “Jumaliku komöödia” tõlkimisest: töö pakkus nii põrgut kui ka paradiisi

-

Saates “Plekktrumm” oli külas kirjandusteadlane ja õppejõud Ülar Ploom, kes tõlkis ja kommenteeris äsja ilmunud Dante “Jumaliku komöödia” viimast osa “Paradiisi”. Ploom rääkis teose keerukast tõlkeprotsessist, süüvis Dante kolme maailma ja selgitas, miks peaks tänapäevalgi ette võtma rännaku läbi põrgu, purgatooriumi ja paradiisi.

Täismahus link: err.ee

Seotud uudised